Ailton Sales têm 77 anos hoje aposentado escreve por hobby, todo mês irá dar mostra de seu trabalho aqui no Folhetim Cultural.
Trovas
A causa da humanidade
Tornar o mundo imperfeito,
É da falta de CARIDADE ...
Do excesso de PRECONCEITO.
Saudade é brasa apagada
Debaixo da cinza quente
Basta uma leve soprada
E ela acende novamente
Se o sofrimento tortura
Sofre calado e confia
Porque após a noite escura
Surge sempre um novo dia
O perfume que exala
Das rosas na madrugada
Parece-me que ele fala
Do cheiro da minha amada
Malandro é o Serginho
Leva a vida "numa boa"
Só levanta bem cedinho
Pra ficar mais tempo atoa.
Trovas
A causa da humanidade
Tornar o mundo imperfeito,
É da falta de CARIDADE ...
Do excesso de PRECONCEITO.
Saudade é brasa apagada
Debaixo da cinza quente
Basta uma leve soprada
E ela acende novamente
Se o sofrimento tortura
Sofre calado e confia
Porque após a noite escura
Surge sempre um novo dia
O perfume que exala
Das rosas na madrugada
Parece-me que ele fala
Do cheiro da minha amada
Malandro é o Serginho
Leva a vida "numa boa"
Só levanta bem cedinho
Pra ficar mais tempo atoa.
Tradução do português para espanhol
Ailton Sales se han retirado ya 77 años escribecomo un hobby, le dará a cada mes de exposición desu obra aquí en la folletinesca Culturales.
Trovas
La causa de la humanidad
Hacer que el mundo imperfecto
Es la falta de caridad ...
Perjuicio de la Franquicia.
La nostalgia es brasas extinguido
Bajo las cenizas calientes
Sólo una luz apagada
Y ella se enciende de nuevo
Si el sufrimiento de la tortura
Silencio y el sufrimiento, y la confianza
Porque después de la noche oscura
Surge siempre que un nuevo día
La fragancia que emana
Rosas en la madrugada
Me parece que habla
El olor de mi amado
Malandro es Serginho
Hacer la vida de "alto"
Sólo hasta muy temprano
Para quedarse más tiempo tontamente.
Trovas
La causa de la humanidad
Hacer que el mundo imperfecto
Es la falta de caridad ...
Perjuicio de la Franquicia.
La nostalgia es brasas extinguido
Bajo las cenizas calientes
Sólo una luz apagada
Y ella se enciende de nuevo
Si el sufrimiento de la tortura
Silencio y el sufrimiento, y la confianza
Porque después de la noche oscura
Surge siempre que un nuevo día
La fragancia que emana
Rosas en la madrugada
Me parece que habla
El olor de mi amado
Malandro es Serginho
Hacer la vida de "alto"
Sólo hasta muy temprano
Para quedarse más tiempo tontamente.
Ailton Sales
Salve o grande Ailton Sales e a sua cultura!
ResponderExcluirAproveito para informar que estou concorrendo ao Prêmio Top Blog 2011! Conto com seu voto lá no Saiba História! http://migre.me/4B4VR
Bravo, Ailton!
ResponderExcluirAbraços cariocas!